fotos de los twins en la playa de santa monica L.A (son de exelente calidad)

otra info sobre la posible visita de colombia??


Fuentesconfiables aseguran que ha habido conversaciones entreempresarioscolombianos y el grupo alemán ganador al Artista revelaciónde losrecientes premios MTV americanos, para hacer una presentación ennuestropaís, la gira estaría prevista para el primer trimestre del2009, ademásde que en los próximos días el grupo está lanzando un DVDcon todos suséxitos en vivo.

UNIVERSAL YA NOS CONFIRMO QUE ES CIERTO :) CHICOS LO ESTAMOS LOGRANDO! ASI SE HACE!

yase estan cuadrando todas las cosas es decir,la fecha, el lugar, lareparticion de los costos,todo para poder tener a t.h en vivo ennuestro pais,les estaremos informando sobre mas detalles,perdon por la tardanza en la info.
(esta info la sake de Tokio hotel colombia han dicho eso..)

bill y tom de pekes!!....^___^

imagebam imagebam imagebam imagebam imagebam imagebam imagebam imagebam imagebam imagebam imagebam imagebam imagebam

Tokio Hotel podría visitar a Colombia


Fuentes confiables aseguran que ha habido conversaciones entre empresarios colombianos y el grupo alemán ganador al Artista revelación de los recientes premios MTV americanos, para hacer una presentación en nuestro país, la gira estaría prevista para el primer trimestre del 2009, además de que en los próximos días el grupo está lanzando un DVD con todos sus éxitos en vivo.

Tokio Hotel (anteriormente Devilish) es un grupo musical juvenil alemán de pop rock formado por el vocalista Bill Kaulitz, el guitarrista Tom Kaulitz, el bajista Georg Listing y el batería Gustav Schäfer.
El grupo fue fundado en 2001 bajo el nombre de Devilish ('Diabólico'), aunque lo cambiaron a Tokio Hotel tras fichar en 2003 por Sony. El primer álbum se editó finalmente en 2005, tras firmar con la discográfica Universal. Este disco alcanzó ventas varios millones de discos sólo en Alemania y el éxito se extendió pronto a Austria, Suiza, y otros países europeos orientales. Con 9 discos de platino y cuatro de oro en Alemania, son la banda nacional más exitosa. Además, cuentan con cuatro discos de oro adicionales por las ventas en Austria y Suiza. Este primer álbum, Schrei, y el segundo, Zimmer 483 ('Habitación 483'), publicado en 2007 se han refundido en un solo álbum, Scream, con canciones en inglés especialmente diseñadas para el público anglosajón. En 2007 el grupo vendió alrededor de un millón y medio de álbumes.

Source: Universal Music

Tokio Hotel "In die Nacht" Geneva Concert! 12/7/08

New fotos de mexico


Montajes twins





Atlanta removida...




Al parecer las nuevas fechas aun pueden ser cambiadas, Atlanta ha sido suspendida por ahora.. las demas puedes reservar entradas pero no comprarlas por el momento.

-Florida - Friday Oct 24, 2008 - House of Blues Orlando.
-Atlanta - Sunday, October 26, 2008 - The Tabernacle -(suspendida por el momento)
-Philadelphia - Wednesday October 29, 2008 - The Electric Factory.
-New York - Thursday October 30 - Roseland Ballroom.


source:[ http://www.tokiohotelamerica.com/]

Bravo Nro 41 - Traduccion




EL LADO OSCURO DEL EXITO


No es oro todo lo que reluce. Tokio Hotel tambien estan rayados con algunas facetas de su vida de celebridades...

Desde hace tres años, estan bajo constante observacion. Aun durante sus vacaciones en Maldivas, el recorrido hacia Paris o en frente de cualquier hotel del mundo. Donde esten Bill (19), Tom (19), Gustav (20) y Georg (21) esten, los paparazzi no estan lejos, y tormentas de flashes caen sobre los chicos. No siempre para delicia de los cuatro, como confesaron a Bravo...

BRAVO:¿ Que odian de su vida como estrellas?

BILL: Lo positivo pesa mas. Pero odio, que no tengamos nada privado. Y lo peor son los paparazzi!
TOM: Para nosotros, es importante proteger la vida de nuestros familiares y amigos. No tienen nada que ver con nuestro trabajo. Si estamos con ellos, es malo para nosotros, especialmente cuando aparecen los paparazzis
BILL: Tienes que ser realmente un hombre malvado, para ser paparazzi. Los odio.

BRAVO:Aun asi, tenien suerte aqui en Alemania -aqui los paparazzis no son tan hambrientos..

TOM: Eso es cierto, en otros paises es mucho mas duro. En Francia y en America es donde son mas evidentes.

BRAVO: Que les esta molestando?

BILL:A veces, todo es demasiado para mi. Entonces me tumbo en la cama y pienso: "No puedo mas!" Entonces simplemente no me levantaria, no podria sonreir delante de una camara o inspirar a la gente. Siento como si alguien tubiera que ayudarme. Porque estoy totalmente con falta de confianza en mi mismo y simplemente necesito un descanso.
TOM: A veces yo echo de menos el hogar.
GEORG: Cuando llevo mucho de gira, echo de menos a mi familia. Y entonces, a veces me pongo de mal humor.
BILL: Me pongo malo a menudo. Y si estoy lejos de casa, es terrible. Entonces echo de menos Alemania totalmente. Tambien me pongo triste, cuando estoy solo en la habitacion del hotel. Aunque me gusta mucho estar de gira con la banda-en las habitaciones de los hoteles me pongo realmente sentimental. No puedo decir exactamente por qué. Pero entonces me gustaria estar en mi propia cama. Aunque Tom nunca lo admitiria, pero me doy cuenta que el a veces esta triste. Al menos cuando las visitas a su habitacion se han ido ya.
TOM: Tambien echo de menos a menudo el papel higienico aleman.(risas). Si estamos en el fin del mundo, estamos deseando volver a casa...

BRAVO: Tenien que vivir con muchos escandalos y rumores, como lo llevan?

BILL: La mayoria lo sabemos antes de que se publique. Mas pronto, cuando cenamos en el club, sabiamos exactamente lo que saldria al dia siguiente en el periodico: "Adolescentes bebiendo alcohol. Como pueden ser ellos un modelo?!"
TOM: O algo como: "Tom se sienta solo en la mesa, la banda se separa?", es tambien muy popular.
GUSTAV: O: "Bill parece triste-tiene depresion?"
TOM:Todo, esa gente, que nunca nos conoce en persona, escribe sobre nosotros, realmente no me importa. Pero si afecta a nuestras familias y eso no esta bien.

BRAVO: Habia esa historia sobre su abuelo, que grito a la gente y eso...

BILL: lo divertido es, que ese no era nuestro abuelo. Ni siquiera conociamos a ese hombre...
TOM: Como en 20000 esquinas. Pero todo el mundo dice, que es nuestro pariente.
BILL: Como en el colegio. Cada chica habia estado con nosotros y cada compañero de clase habia sido nuestro mejor amigo. Y tambien debo deberle a todo el mundo 20 euros...

Traduccion por: "silvibill" (Silvia)

TOMMMMMmMmMmmMmM!!


bill nos enseña a sacar la lenguaaAaAa!!


si??emm??que??jaja